본문 바로가기
일본

일본 이름을 부르는 방법의 역사

by ろくちゃん 2024. 1. 14.

일본 이름을 부르는 방법의 역사

일본의 이름은 세월이 흐르면서 여러 번 바뀌었습니다. 그 이유는 "일본"의 한자가 여러 가지 방식으로 읽힐 수 있기 때문입니다. 또한 히라가나를 발음하는 방법이 시간이 지남에 따라 바뀌었다는 사실과도 관련이 있을 수 있습니다. 여기에서는 과거부터 현재에 이르기까지 '일본'이라는 이름이 어떻게 불리고 있는지 설명합니다.

일본의 옛 독서는 "히모토"입니다.

700년경, 일본은 "히모토"라고 불렸습니다. 책에 쓰여진 '떠오르는 태양의 장소'에서 태어난 '일본'이라는 글자가 '히모토'로 읽혔기 때문이라고 생각됩니다. "낮"이 태양을 의미한다고 생각하면 "ni"가 아니라 "hi"라고 부르는 것이 자연스럽습니다.

일본은 나라 시대부터 '일본'으로 불리기 시작했습니다

일본은 중국과의 교류가 성화되었던 나라 시대인 800년경에 '일본'이라고 불리게 되었습니다. 일본도 중국인이 "일본"을 "Niet Puang"으로 발음하는 것을 모방하여 "Nippon"이라고 부르게 된 것으로 믿어집니다. 또한 고대 일본에서는 "하히후헤호"를 "파삐푸페포"로 발음했기 때문에 "니혼"을 "일본"으로 읽었다는 설이 있습니다. 어쨌든 800년경 나라 시대에 '닛폰'이라고 불리게 되었다고 봐도 무방합니다.

일본은 무로마치 시대에 "니혼"이라고 불리게 되었습니다

일본이 "니혼"이라고 불리게 된 것은 무로마치 시대였습니다. 그러나 현재의 발음과 달리 "ho"의 발음은 "fu"에 가까웠습니다. 그때까지 "Nippon"의 사용 방법은 사라지지 않고 "Nippon"과 "Nihon"이 모두 사용되게되었습니다. 무로마치 시대부터 현재에 이르기까지, 두 가지 이름이 사용되고 있습니다.

"nihon"과 "nippon" 중 어느 것이 맞습니까?

일본에서는 정확한 명칭이 "니혼" 또는 "닛폰"입니다. 1934년, NHK와 문부성 특별국어연구위원회는 일본의 국호를 '일본'으로 바꾸기로 결정했다. 그러나 정부는 이 결정을 채택하지 않았고 "니혼"을 공식 명칭으로 사용할지 "일본"을 사용할지 결정하지 않았습니다. 1965년, 우표에 일본의 국호를 "NIPPON"으로 표기하기로 결정했다. 그러나 그 후 30년이 넘도록 어느 것이 공식 명칭이 될 것인지에 대한 결정은 이루어지지 않았습니다. 그 후 2009년 정부는 마침내 내각에서 '니혼'과 '닛폰' 중 하나를 사용할 수 있는 결정을 내렸고, 두 개의 이름을 공식적으로 사용할 수 있게 되었습니다. 회사명과 고유 명사는 "Nihon"또는 "Nippon"으로 정해지는 경우가 있습니다.

파트너스 활동을 통해 일정액의 수수료를 제공받을 수 있음

댓글